« اشتباه گرفته‌اید | Main | نسل من از درد خود بی‌خبر »

می‌باشد را نموده و می‌نماید

خواب می‌دیدم جایی چیزی نوشته‌‌ام و یک آدم مریض، همه فعل‌های" است" را تبدیل کرده به "می‌باشد"...
آنقدر عربده کشیدم که از خواب پریدم...

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://azadeh7.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/71

Comments (8)

در کابوس من فعلهایم ربوده می شد و من صدایی نداشتم ...

شایان
صحرای رز

خب عزیز من قبل از خواب غذا کم بخور!

سلام
اتفاقی وبلاگ شما رو دیدم
خوشم اومد
در باره این پستت هم نظری ندارم
چون « واقعا » متوجه نشدم ...
راستی منم یه وبلاگ دارم دلم میخواد یه سری بزنی
« نگاهی متفاوت به دنیایی دیگر ... »
shirzad.wordpress.com

نیما:

ها ها چه بامزه

salam.
ejazeh hast belinkameton ?
............

خواهش

salam
pas ba ejazeh

درود!
قشنگ بود!

خيلي هم قشنگ بود!

موفق باشي

ياحق.

واقعا اين می‌باشد ملت شريف ايران را نموده است

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

About

This page contains a single entry from the blog posted on August 3, 2007 2:13 AM.

The previous post in this blog was اشتباه گرفته‌اید.

The next post in this blog is نسل من از درد خود بی‌خبر.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.